Internationella kvinnodagen firades med operett på Vallen

Kalmar Artikeln publicerades
I publiken på Vallens soppteater satt mängder av kvinnor i övre medelåldern, och några män, och njöt av det stämningsfulla framträdandet av Anna-Lotta Larsson.
Foto:Lindah Tisjö
I publiken på Vallens soppteater satt mängder av kvinnor i övre medelåldern, och några män, och njöt av det stämningsfulla framträdandet av Anna-Lotta Larsson.

Anna-Lotta Larsson besökte under torsdagen Vallens soppteaterscen med sin föreställning "Från Purcell till Piaf". Publiken bjöds på tolkningar av bland andra Evert Taube, Jacques Brel och Edith Piaf.

– Dagen till ära så känner jag mig både internationell och kvinnlig, sa Anna-Lotta Larsson när hon inledde konserten.

Tillsammans med den inlevelsefulla pianisten Fredrik Hermansson framförde hon flertalet kända visor som nästan alla hade översatts till svenska.

– Jag tycker om att sjunga på det svenska språket så att alla förstår och för att det är ett så vackert språk, sa Anna-Lotta Larsson.

Konserten byggde på låtar från Anna-Lottas nya skiva "Lovsång till kärleken" och innehöll både humor och en del allvar.

Hon berättade bland annat om sin mamma som gick bort 2009 och som hon fortfarande saknar varje dag, och tillägnade henne en sång. En sång som för övigt var den enda under hela föreställningen som inte var på svenska; Henry Purcells låt "Music for a while".

Hon berättade också hur hon förra året spelade in en tolkning av Rikard Wolffs översättning av "La chanson des vieux amants"; "De gamla älskandes visa". Hon berättade att hon hade skickat sin tolkning till Rikard men inte fått något svar, för att ett par dagar senare nås av nyheten att han hade gått bort.

– Så den här låten är för att hedra honom, sa Anna-Lotta Larsson innan hon sjöng hans sång.

Mellan låtarna berättade Anna-Lotta små anekdoter eller roliga historier och efter varje låt tog hon pianisten i hand och tackade.

Hon avslutade konserten med att sjunga "Man ska leva för varandra" och publiken bröt ut i allsång.