Kultur

Punkpoeten som ger ut klassiker

Kultur Artikeln publicerades
Guy de Maupassant: Fettpärlan, översättning: Marie Berthelius (Bakhåll)
Guy de Maupassant: Fettpärlan, översättning: Marie Berthelius (Bakhåll)

I skarven mellan 70- och 80-tal fanns ett annorlunda rockband i Lund som kallade sig Bostonvärk. Bandet hade klar punkattityd men på ett alldeles eget sätt, där deklamerad poesi kombinerades med ganska rå och ändå känslosam rock.

Bandets centralgestalt Örjan Gerhardsson skrev och ropade ut texterna i stället för att sjunga. Han gav också ut egna diktböcker. Det var det många andra som också gjorde, men Gerhardsson gick ett steg längre. Han köpte en egen tryckpress och lärde sig hantera den. För att finansiera sin litterära utgivning på egna förlaget Bakhåll åtog han sig även vanliga tryckeriuppdrag; har för mig att jag läst i något punkfanzine, som jag nu inte lyckas rota fram ur gömmorna, hur han bland annat tryckte Skånska Volleybollförbundets spelkalender.

Bostonvärk las ner någon gång i början av 80-talet, men Bakhåll lever i högsta grad fortfarande och har genom åren stått för en imponerande skönlitterär utgivning, med betoning på främst klassiker och avantgarde. Förlagets oerhört ambitiösa Kafkautgivning omfattar till exempel inte bara nyöversatta romaner och noveller utan även brev, dagböcker, anteckningar – rubbet! Ja, det finns till och med en volym som heter Raderna som Kafka strök (2012). För en stor del av översättningsarbetet står för övrigt Hans Blomqvist, på sin tid Bostonvärks gitarrist.

Förlagets utgivningslista innehåller också namn som Djuna Barnes, Baudelaire, Rilke, Salvador Dalí, Bob Dylan, Yoko Ono, Hemingway, Tjechov och Voltaire för att bara nämna ett fåtal. Många av böckerna har aldrig tidigare funnits på svenska.

Det har däremot av Guy de Maupassants debutnovell Fettpärlan från 1880. Denna klassiska och på sitt sätt fulländade novell om en snäll och naivt patriotisk prostituerad som tvingas offra sin kropp för att rädda de ”ärbara” passagerarna i en diligens bara för att sedan föraktas av dem, har nyöversatts av Marie Berthelius tillsammans med sex andra noveller, där det också är synd om människorna, för att nu tala strindbergska.

För en och annan svensk klassiker ges också ut av Bakhåll.

August Strindberg: Röda rummet (Bakhåll)
August Strindberg: Röda rummet (Bakhåll)

I dagarna är det dags för August Strindbergs epokgörande debutroman Röda rummet, ett år äldre än Fettpärlan. Utgåvan följer helt Nationalutgåvan från 1981, och är alltså helt baserad på Strindbergs manuskript, inte på versioner som redigerats senare.

Peter Glas: Solen ser ingen skugga – En bok om Leonardo da Vinci (Bakhåll)
Peter Glas: Solen ser ingen skugga – En bok om Leonardo da Vinci (Bakhåll)

Alla Bakhålls böcker är smakfullt och gediget utformade. Det gäller inte minst Solen ser ingen skugga – en bok om Leonardo da Vinci av Peter Glas, det vill säga förläggare Gerhardssons egen väl inarbetade pseudonym. Boken är på en gång ett levande reportage, en engagerad biografi och en infallsrik, personlig tankebok om universalgeniet, som väl aldrig framställts mer levande och lättillgängligt. Faktiskt en av de mest lärorika och entusiasmerande läsupplevelser jag varit med om detta år.